Rekrutacja



FKMTTeam potrzebuje Ciebie!

Potrzebujemy chętnych na następujące stanowiska:
  • tłumacz - chyba wielkim zaskoczeniem nie będzie jak napiszę, że tłumaczy mangi z języka X na polski, gdzie X to przeważnie angielski. Powinien też umieć posługiwać się słownikami (internetowymi albo papierowymi).
  • korektor - poprawia błędy typu przecinki, ogonki, składnia i przeformułowuje zdania jak kijowo brzmią.
  • edytor -  czyści strony z japońskich liter (i sfxów, ale to tylko taki bardzo ambitny :D), poprawia jakość stron i odrysowuje braki w tle
  • typesetter - wkleja tekst do chmurek (nie musisz nic umieć, damy czcionki i potrzebne info jak wklejać teksty)
Aktualnie najbardziej poszukiwani (na wagę złota):
-redrawer do Kurosawy (do super dymków :D)
-typesetter do Umineko
Od chętnych wymagamy jedynie zapału i chęci do pracy (a im nas więcej, tym jej mniej  :)).
Jeśli czegoś za bardzo nie umiesz, to nie martw się! Chętnie pomożemy Ci poznać odpowiednie programy do edycji, podzielimy się naszą skromną wiedzą oraz wskażemy przydane materiały.

Pewnie zastawiasz się, gdzie są testy. Otóż sprawa z testami wygląda tak, że po zgłoszeniu się do nas dostaniesz od razu rozdział lub kilka jego stron do zrobienia, żeby nie marnować twojego czasu na pracę nad stronami, które i tak odejdą w niepamięć :)

Kontakt:

  1. GG: 51372313 (edek437)
  2. edek437 na bato.to
  3. fkmtteam@gmail.com

2 komentarze :

  1. Czy rekrutacja jest w dalszym ciągu aktualna?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Myślę, że damy radę coś Tobie znaleźć, jak się z nami skontaktujesz jednym z 3 wymienionych sposobów.

      Usuń